[personal profile] in_definite
Мельников-Печерский, "В лесах": «Святой воздух» широко расстилал «апостольские скатерти».

И примечание автора: "Бурлацкие выражения. Святой воздух — ветер, апостольская скатерть — паруса".

Это же кеннинги. А бурлаки, получается, - викинги.

И из Даля, несколько неожиданное:

КЛЕВЫЙ ряз. тамб. твер. влад. клюжий, клювый, хороший, пригожий, красивый, казистый, добротный; выгодный или полезный. Это клевое дело, путь будет. Клевая невеста.

И никаких хиппи и clever.

Date: 2008-04-24 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] telepuzoff.livejournal.com
От это да. Получается, что "кле/ёвый" - это вполне себе русское слово, причем с таким же смыслом?

Date: 2008-04-24 11:31 am (UTC)
From: [identity profile] definite.livejournal.com
Ну, почти. "Clever" - это, скорее, "умный", "искусный", "ловкий". Но похоже, не зря же в народной этимологии клёвый от clever производят.

Date: 2008-04-24 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] lubech.livejournal.com
В Сибирском отделении РАН был один биологический начальник по фамилии Шумный. Его интерпретировали так: Ш-Умный - умный по-английски clever - клевер по-латыни Tripholium. Так и звали, Штрифолиум.

Date: 2008-04-24 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] definite.livejournal.com
Изысканно! :)

Date: 2008-04-24 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] nemica.livejournal.com
Ого, как клево с клевом вышло. "Клюжий" мне тоже нравится. :)

Date: 2008-04-24 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] definite.livejournal.com
Есть еще "клевашный". :)

Date: 2008-04-24 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] donnanna.livejournal.com
надо же...
так и вижу исторический роман, где один герой другому говорит : чувак какая у тебя невеста клевая!

Date: 2008-04-24 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] definite.livejournal.com
И не придерешься!

Date: 2008-04-24 04:44 pm (UTC)
From: [identity profile] vetka-akacii.livejournal.com
В одной деревне бабулька мне рассказывала: "Гопники всю ночь в окно брякали, я и залажалась!". Гопниками в Архангельской области испокон веков называют буянящую молодежь, а залажаться - значит закрыть дверь на задвижку))))

Date: 2008-04-25 05:36 am (UTC)
From: [identity profile] definite.livejournal.com
Не зря все разговоры о якобы существовавших "городском обществе призрения" или "городском общежитии пролетариата" казались мне надуманными. :)

Date: 2008-04-24 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] jorian.livejournal.com
Логинов любит упоминать, что клевые лохи были на Руси и в семнадцатом веке.

Date: 2008-04-25 05:37 am (UTC)
From: [identity profile] definite.livejournal.com
С Логиновым у меня как-то не сложилось, не читал я его.

Date: 2008-04-25 10:51 pm (UTC)
From: [identity profile] jorian.livejournal.com
Его для начала слушать надо. Он поразительный знаток и любитель русского языка. А на пару с Лукиным - они просто потрясают.

Date: 2008-04-24 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] rousseau.livejournal.com
"Клёвый" было уже в тайном языке офень.

Date: 2008-04-25 05:40 am (UTC)
From: [identity profile] definite.livejournal.com
Т.е. слово изначально было в офенском, а потом перешло в обычный язык? Или сначала слово было диалектным, а потом попало к офеням?

Date: 2008-04-27 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] rousseau.livejournal.com
Раньше я был уверен, что так и было, а теперь вот засомневался - ведь может быть и заимствование в офенский из диалектов.

Date: 2008-04-27 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] rousseau.livejournal.com
Постараюсь поискать, что Бондалетов про это пишет.
Page generated Apr. 7th, 2026 11:15 am
Powered by Dreamwidth Studios